Types of Metaphor and the Cognitive Differences Reflected in Chinese and English Culture
(1.School of Foreign Languages,Chongqing University,Chongqing 400044,China;2.Foreign Language Institute,Jishou University,Jishou hunan 416000,China;3.Department of College English,Jishou University,Jishou Hunan 416000,China)
YANG Wei, LIU Ru-Rong. Types of Metaphor and the Cognitive Differences Reflected in Chinese and English Culture[J]. Journal of Jishou University(Social Sciences), 2005, 26(3): 145-148.
[1] Black,M.More About Metaphor [A].In Metaphor and Thought [C].ed.Ortony,A.Cambridge:Cambridge University Press,1979.[2] Lakoff,G.& Johnson,M.Metaphors We Live By [M].Chicago:University of Chicago Press,1980.[3] Newmark,P A.Textbook of Translation [M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001[4] Richards,A.The Philosophy of Rhetoric [M].Oxford:Oxford University Press,1965.[5] 段荣.隐喻的认知本质与文化导入 [J].江西农业大学学报,2002,(2).[6] 胡壮麟.语法隐喻 [J].外语教学与研究,1996,(4).[7] 罗念生.诗学[M].北京:中国诗剧出版社,1986.[8] 束定芳.隐喻学研究[M].上海:上海外语教育出版社,2000.[9] 孙琦.从隐喻看英汉文化差异 [J].同济大学学报(社会科学版),2002,(4).[10] 汤晓翎.论民族语言、文化与隐喻 [J].安徽师范大学学报,2000,(2).[11] 周榕.隐喻的语义表征模型初探 [J].外语学刊,2003,(2).[12] 朱永生.英语中的语法比喻现象 [J].外国语,1994,(1).