吉首大学学报(社会科学版) ›› 2005, Vol. 26 ›› Issue (2): 126-128.
• 文学研究 • 上一篇 下一篇
出版日期:
发布日期:
作者简介:
Online:
Published:
摘要:文化对文学的决定性作用几乎是大家都明白的道理,但是它与文学的关系,并非可以进行对等理解。文学性不是讲现实“功利”而是讲心灵依托之“功用”的,它的启迪性来自于作家对文化普遍要求的尊重性反思,而不是顺从性认同。文学对文化的“动”不是“对抗文化”,而是“尊重又不限于文化”;不是“轻视什么和排斥什么”;更不是“文学超越文化”。
关键词: 本体性否定, 文学与文化, 文学性穿越
Abstract: That culture has a decisive effect on literature is almost commonly acknowledged,which however does not mean that the relationship between culture and literature can be interpreted equivalently.Literariness does not stress on practical “utility” but on spiritual “function”.Its enlightenment does not come from the writer’s yielding approval but from his respectful reflection on culture.That literature “TOUCHES” culture does not mean that literature is in antagonism to culture but that literature respects but is not confined to culture.This “TOUCH” can not be comprehended as “underestimating and rejecting something”,still less “literature overstepping culture”.
Key words: pass through, literature and culture, literary passing through
吴炫. 文学怎样“动”文化[J]. 吉首大学学报(社会科学版), 2005, 26(2): 126-128.
WU Xuan. How Literature “TOUCHES” Culture?[J]. Journal of Jishou University(Social Sciences), 2005, 26(2): 126-128.
0 / / 推荐
导出引用管理器 EndNote|Ris|BibTeX
链接本文: https://skxb.jsu.edu.cn/CN/
https://skxb.jsu.edu.cn/CN/Y2005/V26/I2/126